The Key to the Kingdom 5-6 (Kyoko Shitou)

The Key to the Kingdom Vol 1 CoverThe Plot
The day of the summer solstice has arrived, and Asta now knows what’s going on. In fact, several people now know what’s going on — unfortunately, they’re all spread out over the kingdom, which makes it very difficult to warn those at more distant locales. Will the “dragon tamers” of old have their revenge, or will someone manage to thwart their plans?

My Thoughts
It’s pretty much impossible to discuss the events of the final two volumes of the series without massive spoilers, so if you’re reading, consider yourself warned.

Volume 5 picks up where volume four ended — the day of the summer solstice, which is to be the day of reckoning for many people. The five candidates for ruler are about as distant from one another as possible — through various means, the dragon men Ceianus and Gaius appear to have been directing each of the candidates to the location of a different “invisible tower” with the promise that there they’ll find the Key to the Kingdom they’ve been seeking.

Asta has already learned that the mysterious “Key” is a fiction created years ago by Sith Master King of the Dragon Tamers Klavis Draconia and his apprentice Darth Dahres. Five underground towers were created, and at the bottom a pool awaits the arrival of a human sacrifice with royal blood. He and Asloan (separately) now learn once all five towers have their proper keys, Draconia expects to acquire ultimate power and domination over the world.

In the meantime, a number of events have been set in motion. Some by Draconia, some by the dragons, and some by other players in the land. Letty and Asloan both escape their towers without becoming keys, foiling the completion of Draconia’s number one plot. Badd, mortally injured in a fight with Draconia, finds himself called to fulfill the promise he made to Gaius earlier on and surrenders his body to the dragons. And Asta, finding himself on the spot when the troops of neighboring Certes decide to take advantage of the chaos in Landor and attempt an invasion, must find it in himself to protect his land and his people.

Since this book really is ultimately about Asta’s growth from a scared and confused little kid into a young man who will be able to take the throne and rule in a reasonable fashion, it’s not surprising that the majority of our time in the last two volumes is spent dealing with his development. We get a little bit of growth from Letty (and none from Asloan, who already started out perfect) but the focus is Astarion and that’s really as it should be.

The ultimate end, which I won’t spoil, is bittersweet, but fitting. My biggest gripe is that the wrap up was unsatisfactory to me — if you’re going to start by giving a timeline of events following these climactic battles, then you darn well ought to include some information about the rest of our named characters. Just concluding the main story isn’t enough when you have all these extra threads hanging out! But I can say the main story did have a solid end that felt like a conclusion rather than just trailing off as some other manga have done.

In Short
I can see that the author completed the story that she wanted to tell — the story of the relationship between Badd and Asta, and the development of Asta into a young man who has confidence in himself and his leadership abilities. She was successful in this, and it was very well done. But I was still a little disappointed that we didn’t get a fuller sketch of Asta’s life and the lives of the other main characters at the end. It was too quickly skimmed over. All the same, the series was definitely better than average.

J’s Take on The Key to the Kingdom Vol 1-4

The Key to the Kingdom Vol 1 CoverIn addition to reading The Key to the Kingdom for Triple Take, I just started watching a bunch of anime. I’ve gone through about half of “Princess Jellyfish”, which is fun, by the way. I also have a lengthy Zorro series. Because, Zorro! Anime! Also Stardriver, which I haven’t started to watch yet.

It occurred to me while reading and watching that Japanese anime and manga won’t be the same again. What’s happened there and is still going on is one of those culture-changing events. I’m sure the anime and manga will still be brilliant, but it’ll be different. Different how, I don’t know. The perspective of time is the only thing that’ll tell us that.

If you want to donate, you know where to do it. But also just take a little time this week to realize/remember how awesome Japan and Japanese creators are.

The Key to the Kingdom is interesting in that it’s a more traditional Western fantasy story. King dies, throne is up for grabs. So the young prince and a bunch of other contenders for the throne go on separate quests to try to find the ‘key to the kingdom’. And, of course, there’s dragons!

Landor is in the middle of a war, which some would term a civil war, to try to unite the neighboring lands that were once part of it. So when the king dies, they rather have to put up a strong front, or their enemies will take advantage. So when the young prince (the older prince and heir also died) says, no way, I don’t want it, they’re all kind of stuck. Not that they really wanted a 13 year old who can’t hold a sword to be king, but you sort of need someone, don’t you? So the council or whatever decides to make it a 2-year quest. Whoever finds the magical, rumored key to the kingdom — as long as they’re of royal blood, of course! — will get to be king. Or queen. And if the two years expires with no one finding it, then the prince will take over. Presumably older and wiser.

This bit I had trouble with. Are those neighboring countries just going to sit back while half the nobility is off gallavanting around? Or wouldn’t they take advantage of the lack of ruler for TWO YEARS and invade and cause general havoc? But no one seems concerned about this.

So Prince Asta sets off with swordsman Baddass and he’s off to go to a place his older brother, the heir apparent, told him to go to. Rather than specifically seeking out the key. Though he stops in at a library and whatnot on the way. And childhood friend and girl is also off having her own adventures and trying to become queen.

And then there’s dragon men. Or dragon tamers. Or dragon speakers. Or actual dragons. It’s all a little confusing. And probably meant to be. These guys are plotting, but are they plotting to help someone find the key? Or to bring down the entire kingdom? Or are both those things the same thing?

I like most of the characters. I also liked that Prince Asta, though people call him a spoiled little prince, is only kind of that. He doesn’t whine his way about the countryside. He’s not naive and ignorant. He just isn’t much for holding a sword and going into battles. And he is only 13!

The end of volume 4 seems to bring us to the point of the climax. I haven’t yet read the final volumes. Hopefully it will all come together satisfactorily.

The artwork is shoujo and pretty. Since it’s a fantasy world, the mangaka can really play with clothing and jewelry and hair and all of that. I wish there were more color pictures.

I have 2 quibbles with the translation. One, it seems the translator was going for the sort of pseudo-British, pseudo-medieval, fantasy-ish kind of language. And I found it distracting, especially at first. I think less would’ve been more in this case. Just a flavor of the language is fine. (Then again, maybe the heavyhandedness of it was present in the original and thus it’s a truer translation.)

I also noticed some copyeditting problems. You know: it’s instead of its. All ready instead of already. Noticed that more in the first two volumes.

One word to CMX: Your promos for other manga in the back? Not doing it for me. I don’t really care if SoandSo is going to hook up with SoandSo in Volume 6 of Manga Y, if I don’t even know what Manga Y is about! I think it would be more effective if you gave a summary of the manga in general, not the specific volume.

I would like to see this as an anime. I think the dragon men in particular would be very pretty in action. And I bet the music would be cool too.

Rurouni Kenshin 1-6 by Nobuhiro Watsuki: B+

It feels like I last read Rurouni Kenshin eons ago, even though it’s only been five years since the US edition came to an end. The siren call of a potential reread has been increasing in volume lately and finally, I could take it no more. Joined by my friend and fellow Kenshin fan, K, I’m yielding to temptation and diving back in! Over the course of the next month or so, I’ll be reviewing the entire series, starting with the individual volumes and finishing up with the final VIZBIG edition, which contains some bonus material not included in the series’ original run. You can find an archive of both K’s and my Kenshin posts at Triple Take.

To summarize the general premise, during the Bakumatsu era a skilled young swordsman named Himura Kenshin fought on the side of the ishin shishi (pro-Emperor) patriots and earned the nickname hitokiri battōsai (essentially: a manslayer who has mastered the art of battōjutsu) before vanishing and becoming a figure of legend. While many of the ishin shishi eventually took up powerful positions in the new Meiji government, Kenshin was not interested in profiting thus from his actions, since he had fought only with the aim of providing a more peaceful future for Japan’s people. Instead, he becomes an unassuming rurouni (wandering samurai) and wields his sakabatō (a reverse-blade katana nearly incapable of killing) on behalf of those needing his help.

Before commencing this reread, my recollection was that Rurouni Kenshin gets good in volume seven, when one of Kenshin’s old enemies (the awesome Saitō Hajime from the pro-Shogunate Shinsengumi) pays him a visit. It turns out, though, that that’s not exactly true, since the first two volumes are very good.

The story begins in Tokyo during the eleventh year of the Meiji era (1879 or thereabouts). As he travels through the city, Kenshin is accosted by Kamiya Kaoru, the feisty instructor of Kamiya Kasshin-ryÅ« (a school of swordsmanship that emphasizes non-lethal techniques), who is searching for the murderer who has tarnished the name of her school (and driven away its students) by claiming to be one of its devotees. Kenshin helps out, since this fellow is also claiming to be the hitokiri battōsai, and during the course of events, Kaoru discovers some of his violent past. Still, she asks him to stay, saying, “I don’t care who you used to be!” He agrees to stay put a while and moves into the dojo.

Like any good shounen series, our hero needs a band of friends, so volume two sets about fulfilling that requirement. The first addition to the cast is Myōjin Yahiko, an orphaned boy of samurai lineage who has been forced to steal in order to survive. He becomes Kaoru’s first student, and though somewhat obnoxious at first, he matures a lot in a short time, especially after he gets confirmation that all the training is paying off. Next is Sagara Sanosuke, “the fight merchant,” who was once a member of a civilian army that was betrayed by the ishin shishi. He has been hired to fight Kenshin, but realizes the rurouni is different from the other, corrupt patriots and ends up becoming his right-hand man.

In addition, much is made during these first two volumes about the Meiji government not delivering on many of its promises. Watsuki also works on building the relationship between Kenshin and Kaoru, showing the former contentedly helping out with the chores and the latter putting herself at risk when Kenshin is challenged by another former hitokiri simply because she’d rather be in danger than be alone again. It’s significant that when the battle triggers Kenshin’s battōsai mode, Kaoru is the one who prevents him from killing his opponent, for which Kenshin is profoundly grateful.

Volumes three and four are not quite as good, but close. I just can’t summon much interest in Takani Megumi, a woman from a long line of doctors who was coerced into making opium for a greedy industrialist, and she frustrates me by attempting to take her own life after Kenshin and Sanosuke have weathered some tough fights attempting to rescue her. Still, the introduction of Shinomori Aoshi, a former guard of Edo castle who is bitter about not seeing any fighting during the war, is significant, and the fates of his less-able-to-move-on-with-their-lives companions are compelling.

Where the story really sags, though, is in volumes five and six. Watsuki’s sidebars are full of comments like he can’t believe the series is still ongoing, how much work it is, and how certain stories were written “during a period of extreme exhaustion.” I must say that it shows. First, Yahiko defends a young girl named Tsubame against some dudes who are making her an accomplice to a burglary. Then a swordsman tries to recruit Kenshin to the cause of reviving a more lethal version of “the Japanese art of swords.” Lastly, Sano encounters a former comrade from his army days and must decide whether to participate in his anti-government plans. Zzz. Volume six, in particular, was a bit of a slog to get through.

Artistically, Watsuki’s style is attractive, featuring quite a few bishounen characters (somewhat to his apparent dismay, this results in a lot of female fans) as well as bizarre-looking ones. It takes a few volumes for the characters’ looks to settle down, and sometimes the metamorphosis is even faster (Aoshi looks a good bit different even just two chapters after his original appearance, though he’s still immediately recognizable.) One thing I find slightly weird is how often Watsuki openly admits to borrowing character designs from other sources (though in at least one case he specifies that he had the original artist’s permission to do so). Tsubame, for example, appears to be an exact replica of Tomoe Hotaru from Sailor Moon.

So, to sum up… Kenshin starts strong, but gradually falters, culminating in the rather boring volumes five and six. Take heart, though, because if memory serves, volume seven is truly fabulous, and sets off the Kyoto arc, which most Kenshin fans will probably name as their favorite part of the series. I’ll be reviewing the first half of it next time, so watch this space!

Zita the Spacegirl by Ben Hatke: A-

Zita the Spacegirl CoverFrom the back cover:
Flung far across the universe, from star to star, faced with monsters, magicians, and maybe new friends… an Earth girl named Zita must find a way home.

Review:
I’m always impressed by children’s fiction that doesn’t underestimate its audience, especially stories with multiple plot threads that wind up stitching together in a way that’s both surprising and perfect. Holes by Louis Sachar is the best example of this that I can think of, but Zita the Spacegirl does an admirable job, too.

One sunny afternoon, Zita and her friend Joseph discover a smoking hole in a field where something fell to Earth. Despite fretful Joseph’s entreaties, Zita clambers down and discovers a big, tempting red button. She pushes it, as you do, and a portal materializes. Strange tendrils snake out and grab Joseph before the portal zaps shut. Though she flees initially, Zita is unable to leave Joseph to his fate, and so summons the portal once more, jumping into it herself. There’s no dialogue throughout this section, which employs some excellent nonverbal storytelling to convey Zita’s state of mind as she steels herself to do what she must.

She winds up on a strange world full of bizarre creatures and peculiar robots. Some are adorable, like the Miyazaki-esque grass-clod critter, and some are sweet, like the hulking and clay-like Strong-Strong, who carries her away from a robot altercation. In quick succession, she spots Joseph being whisked away, the button is stepped on, and she meets Piper, an unscrupulous inventor who offers to repair the button. After perusing a book of creatures (which contains an entry for “dozers,” which simply must be an homage to the doozers of Fraggle Rock) to identify Joseph’s captors, Piper points her in the right direction for a rescue and pretty much washes his hands of her.

Along the way, Zita is joined by a variety of creatures and encounters still more. First is Mouse, the giant mouse Piper travels with, but she later runs into a mobile battle orb called One, meets a rickety and timid robot calling himself Randy, and is reunited with Strong-Strong. All of these critters are loyal to Zita, who is smart and brave and emotive, and defend her against mechanized predators and turncoats alike. The plot is clever and satisfying, but it’s actually the bond between Zita and her friends that’s the best part of the story, and I was happy that she didn’t need to part with them all just yet.

Although I did like Zita the Spacegirl very much, a couple of things bugged me. First, the existence of how the button came to be is not explained. It’s powered by a missing part from Randy, so… did someone take that power source, affix it to a button, and send it to Earth specifically to transport Joseph? I think that they probably did, but it’s never outright specified. Also, One tells Zita she’s “many thousands of light years from home.” How does he know that? Does he recognize she’s from Earth? Are humans regular space travelers on this planet? What year is it supposed to be in Zita’s timeline, anyway? Probably these are the sorts of questions only a stodgy grown-up would ask so I should loosen up already.

Hatke’s art is beautifully suited to the story. As I mentioned, he does a terrific job conveying actions and character emotions through nonverbal storytelling, something I am always a huge fan of. All of the color is lovely, and he does some really nice things with light, from the warmth of a sunny scene to a brilliant beam in a climactic moment. Additionally, the creature designs are quite imaginative; I think I will always remember the little scavenger bot who emits a little heart when it spies a bit of scrap that suits its fancy.

In the end, Zita the Spacegirl is a thoroughly charming story that any kid would probably enjoy. Even better, the cliffhanger ending and author’s acknowledgments promise “many more” adventures for our plucky heroine. Count me in!

Review copy provided by the publisher.

J’s Take on Botchan

Botchan cover
We usually decide on what books we’re going to do months in advance of when we actually read and review them. As evidenced here. So by the time it was Botchan‘s month, the only thing I really knew about it was that it was a classic Japanese novel and that a new translation had come out a few years ago.

What I ended up reading was not at all what I expected. I think I have, and perhaps many people have, a vision of Japanese ‘classics’ as full of poetry, nature.. just sort of perfect, neat, tidy, calming things. Like the embodiment of haiku, in novel form. Or the embodiment of ikebana, or the tea ceremony, or.. any number of other Japanese art and cultural forms.

And no, this was rather more in the line of a somewhat crazy anime. So, yea, there’s flower arranging and origami, but there’s also anime like Kodocha (Kodomo no Omocha), which I guess I had forgotten about! Or I didn’t expect it in something ‘classic’, which in this case means a hundred years old. Which, as far as Japanese history and even Japanese literature goes, is not really all that old. For someone used to reading science fiction and fantasy though, anything older than 50 years is nearly nonexistent.

Botchan is the story of a guy who happens into a job as a math teacher at a boys’ middle school. He’s not a very morally upright kind of guy. You wouldn’t want to be friends with him. But you’re perfectly happy to hear him tell his story. And at first I thought that he was an unreliable narrator when it came to what other people think and feel, being a guy who certainly seems to have very little empathy. So I was ready to think the best of all of the people he encountered, and to feel a bit smug that I understood them better than he did. And ready to feel a little sorry for them that they had to interact with this guy. Except, that, actually, no, all these other people aren’t exactly morally upstanding either.

It reminded me of Goodbye, Mr. Chips or To Serve Them All My Days in its focus on being a new teacher and having to navigate the political sphere of the school faculty. Yet I was also reminded of Bertie Wooster. The way the narrator talked to us, is I think the reason. As if we were reasonable people who think the same way they do about things, and that we would have the same opinion we do of the people around them.

I did quite like it and I think it’s a very good thing I read it, because now I’ll have a different view of Japanese ‘literature’.

I can’t end this review without talking about the translation a little bit. At first I questioned the translation. Very early on there’s mention of a Yamashiro-ya, a pawn broker. And I know that -ya is the suffix for a store. So I thought there was some confusion of the name of the store versus the name of the person/family. Looking at the original convinced me that the text did say Yamashiro-ya.. though I still wonder, given the narrator’s proclivity to nickname people, if that wouldn’t have been better translated as, something like, Mr. Pawnbroker and Pawnbroker’s property. Or even Pawnshop’s property.

And then there was a word here or there that didn’t sound quite right to me. ‘Sissy’? Wuss would’ve been better. But then, do you translate it so it sounds modern, or do you translate it so it sounds a hundred years old? A little ways in, I gave up thinking too much about the translation. (Apart from the appearance of ‘na moshi’.) I just got into the story and went with it. — Though I did find some odd typos that should’ve been caught by a computer: ‘and and’ and ‘suddden’.

The translation I read was by J. Cohn. I did not read the introduction. I think I’ll do that now.

Okay, well, the introduction said some of what I said above, actually. Apparently it’s not a ‘typical’ Japanese novel, for whatever typical might be. And it stands out even to the Japanese as being unusual, and appealing because of it. But then Cohn starts talking about Freud and I’m like.. whaaaaa…

I had to read and discuss Freud in at least one comparative literature class too, and just.. dude, Freud was not all that great. Was a downright idiot when it came to women, and gay people, and.. tons of things. And what does he really have to do with literature anyway? :P

I was not intending to end the review with annoyance at Freud and literature professors. You know what? Skip the introduction completely. Seriously. Usually a good policy to adopt anyhow.

Let me gaze at the happy grasshopper on the geta on the cover of this book. It was a good choice to represent the book. Though until you’ve read it, it’s completely incomprehensible when it comes to guessing what’s inside.

Oh! Now I feel like I should end with a haiku…

happy grasshopper
sits on a wooden geta
for the camera

(now the grasshopper
wants me to tell minna-san
that it’s a locust)