{"id":671,"date":"2006-01-13T23:38:30","date_gmt":"2006-01-14T04:38:30","guid":{"rendered":"https:\/\/flaminggeeks.com\/k\/blog\/?p=671"},"modified":"2006-01-13T23:56:05","modified_gmt":"2006-01-14T04:56:05","slug":"doko-e-iku-no","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/flaminggeeks.com\/k\/blog\/2006\/01\/13\/doko-e-iku-no\/","title":{"rendered":"Doko e iku no"},"content":{"rendered":"<p>While I was reading the shelves in the Children&#8217;s Room a few weeks back, I caught a glimpse of something strange on the spine of one of the books: hiragana!<\/p>\n<p>I was surprised to say the least, since our library is small and not exactly known for its foreign language holdings.<\/p>\n<p>It turned out to be <a href=\"http:\/\/www.amazon.com\/gp\/product\/0439416590\" title=\"Where are you going? Tomodachi ni\">this book<\/a>.  It&#8217;s a very cute little book: the English half is authored and illustrated by Eric Carle of Very Hungry Caterpillar fame.   It&#8217;s simple and repetitious, but that&#8217;s not a bad thing in a picture book.  And it&#8217;s especially good for a book where half is in a language that&#8217;s probably unfamiliar to both parent and child.<\/p>\n<p>Because of the way both Japanese and English are read, it was possible for both stories to begin at their proper spot and be read in the proper direction so they meet up in the middle of the book.<\/p>\n<p>The Japanese half has a phonetic pronounciation guide to go with the hiragana. That was the main stumbling block &#8212; the problem with doing it phonetically is that not everyone pronounces a particular group of letters in the same way.  So the story read by someone with a New England accent is going to sound very different from the same one read by a Southerner.   It also kept tripping me up until I stopped bothering to look at the weird furigana and just kept to the hiragana characters themselves.<\/p>\n<p>Still, that was pretty much the only drawback, and I would still highly recommend the book.  An excellent gift for anyone with little kids from anyone who has an interest in the Japanese language or just foreign languages in general.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>While I was reading the shelves in the Children&#8217;s Room a few weeks back, I caught a glimpse of something strange on the spine of one of the books: hiragana! I was surprised to say the least, since our library is small and not exactly known for its foreign language holdings. It turned out to [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[2,1],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/flaminggeeks.com\/k\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/671"}],"collection":[{"href":"https:\/\/flaminggeeks.com\/k\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/flaminggeeks.com\/k\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/flaminggeeks.com\/k\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/flaminggeeks.com\/k\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=671"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/flaminggeeks.com\/k\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/671\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/flaminggeeks.com\/k\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=671"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/flaminggeeks.com\/k\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=671"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/flaminggeeks.com\/k\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=671"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}